Prevod od "di dirti" do Srpski


Kako koristiti "di dirti" u rečenicama:

È quello che cercavo di dirti.
To je ono što sam htio da ti kažem.
È quello che sto cercando di dirti.
To je ono što pokušavam da ti kažem.
Sto cercando di dirti che ti amo.
Pokušavam da ti kažem da te volim.
È quello che cerchiamo di dirti.
To je ono što mi pokušavamo da ti kažemo.
E' quello che sto cercando di dirti.
To i pokušavam da vam kažem.
E' quello che cercavo di dirti.
TO SAM TI I JA REKAO.
Ha detto di dirti che stasera ha qualche problema.
Rekao je da s tim ima malo problema veèeras.
Cerco solo di dirti che quando sarai pronto non ne avrai bisogno.
Покушавам да ти кажем да, када будеш спреман... нећеш то ни морати.
Che Matrix non è in grado di dirti chi sei.
Шта то значи? Да ти Матрикс не може рећи ко си.
Capisci cosa sto cercando di dirti?
Razumeš li šta hoæu da ti kažem?
E ha detto anche di dirti che sa cosa stai facendo.
Rekla je da ti kažem da zna šta se dogaða.
C'è una cosa che non ho avuto il tempo di dirti.
Nisam imala vremena da ti nešto kažem.
Mi hanno detto di dirti che sei un porco fascista.
Речено ми је да ти кажем да си фашистичка свиња.
Non permettere mai a nessuno di dirti che non sai fare qualcosa.
Ne dozvoli da ti neko kaže da nešto ne možeš da uèiniš.
Cerco di dirti che io sono una spia americana.
Pokušavam ti reæi da sam amerièki špijun.
Quello che sto cercando di dirti...
Ono što pokušavam da ti kažem...
Mi hai chiesto di darti dei dati, di dirti quando avremmo fatto l'esperimento.
Tražio si podatke, da ti kažem kada æe biti eksperiment. To je sve.
Voglio finire di dirti quello che avevo iniziato al ballo.
Hocu da završim šta sam ti hteo reci na zabavi.
Cara savannah, solo perchè ti ho promesso di dirti tutto.
Draga Savannah, ovo ti prièam samo zato jer sam obeæao da æu ti sve reæi.
È questo che cercavo di dirti, l'ho trovata nel deserto.
То сам хтео да ти кажем, ћале, нашао сам је у пустињи.
Forse, questo... ti aiutera' a capire quello che cerco di dirti.
Možda æe ti ovo pomoæi da razumeš šta pokušavam da ti kažem.
Ma non aspettarti di vedermi in ginocchio e di dirti "mio signore" ogni volta che caghi.
Али не очекуј од мене да клечим и вичем "мој господару" сваки пут кад се искењаш.
Non permettere a nessuno di dirti che non puoi fare qualcosa.
Nemoj da ti iko govori da postoji nešto što ne možeš napraviti.
Mitch, Mitch, se moriamo questa notte, questa potrebbe essere la mia ultima chance di dirti quello che sento per te.
Mièe, Mièe, ako veèeras umremo, ovo je možda zadnja šansa da ti otkrijem oseæanja.
Prima che sia troppo tardi, ho bisogno di dirti una cosa.
Алисоне, пре него што кренемо даље, има нешто што желим да знаш.
Ho dimenticato di dirti che ha chiamato tua madre!
Zaboravila sam da ti kažem, zvala te je majka!
Ho dimenticato di dirti una cosa.
Zaboravio sam da ti kažem nešto.
E' quello che stavo cercando di dirti.
TO SAM POKUŠAVAO DA VAM KAŽEM.
Sì, ho scordato di dirti che stavo male e che non venivo al bar.
Zaboravio sam da ti kažem da se ne oseæam dobro pa neæu doæi na posao.
Ho cercato di dirti che sono fantastico.
Pokušavam da ti kažem da sam poprilièno kul.
Ascolta, Chappie, nella vita, un sacco di persone cercheranno di dirti quello che non puoi fare.
Mnogi æe pokušati da ti kažu šta ne smeš da radiš.
Sono felice di dirti che quelle voci sono false.
Срећан да кажем да те гласине су лажне.
Patty, ho urgente bisogno di dirti una cosa.
Peti, stvarno ti moram nešto reæi.
Forse è il momento di dirti qualcosa su quel giubbotto.
Sada je možda pravo vreme da ti kažem nešto o tom prsluku.
1.1794431209564s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?